tag:blogger.com,1999:blog-3900521415213272453.post7013684112807115358..comments2023-10-01T19:10:11.434+09:00Comments on VancouverのほほんJournal: Knock on wood.あかねちんhttp://www.blogger.com/profile/08698801963407102406noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-3900521415213272453.post-24479325392488645222009-11-15T11:40:39.742+09:002009-11-15T11:40:39.742+09:00-haruka
説明は抜粋した部分が多いけどね。笑
私は、the日本人なのでついつい謙遜してしまうよ...-haruka<br />説明は抜粋した部分が多いけどね。笑<br />私は、the日本人なのでついつい謙遜してしまうよ。<br /><br />-Eri<br />へ~、アメリカとイギリスでは違う表現の仕方するんやね。じゃ、マルタではノックじゃなくて、タッチするだけ?あかねちんhttps://www.blogger.com/profile/08698801963407102406noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3900521415213272453.post-61741414259782297862009-11-15T10:05:09.149+09:002009-11-15T10:05:09.149+09:00Maltaでは"touch wood"ってならったよ。
アメリカ英語とイギリス英...Maltaでは"touch wood"ってならったよ。<br />アメリカ英語とイギリス英語の違いかな?<br />くぅ~!私もまた飛び立ちたいよ~!!Erinoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3900521415213272453.post-86899656067227656662009-11-13T20:03:29.353+09:002009-11-13T20:03:29.353+09:00へぇ~~!そうなんだ!
知らなかった!!
てゆーかあかね文全然下手じゃないから安心して!
説明めっち...へぇ~~!そうなんだ!<br />知らなかった!!<br />てゆーかあかね文全然下手じゃないから安心して!<br />説明めっちゃわかりやすいよ。<br />いつも謙遜しすぎ~~~wharukahttp://harukorea.jugem.jp/noreply@blogger.com