VancouverのほほんJournal: Have you been helped?

Friday, October 16, 2009

Have you been helped?

せっかくカナダ発のブログなので、役立つ英語、役立たない英語、いずれにせよ私が仕入れた英語情報を仕入れ次第、みなさんに逐一お知らせしていこうかと思います。自分が忘れる前に。
あくまで私が知らなかった英語表現なので、そんなの知ってるよ~という方はさらっと流しちゃってください。

まず初回の今日ご紹介するのは、
"Have you been helped?"

これは、自分が使うよりは聞く側になることがほとんどだと思います。
以前彼と、ファーストフードのお店へ行った時のことです。
注文を終えてカウンターで待っていると、注文した時とは別のおじさんが来て、
"Have you been helped?"
と聞かれました。
「注文はもうお伺いしましたか」という事を聞いたんだろうというのは分かったのですが、何と言ったのか聞き取れず、英語を知りたくて彼に聞いてみると、日本語での意味が分からなかったのだと思ったらしく咄嗟に、
「あ~、もう助けられましたか、って。」

分かります。ぱっと答えてあげようと思ってそのまま直訳してしまったその気持ち。
でも笑えるではないですか。ファーストフードショップで、「助けられましたか」って・・・・
今思い出しても笑えます。

今、カフェで働いていますがそこでも実際、使ってるのを聞きました。
私はまだキャッシャーはしていませんが、今日その表現を使う機会がたまたまありました。
いい調子です。英語は使ってこそ身につくものと、大学の教授に言われたの思い出します。

外国へ行ってファーストフード店やカフェなどへ行った際は言われてみてください。
外国でファーストフード店やカフェなどで働く方はぜひぜひ使ってみてください。

No comments: